往年
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
wǎng nián
Pinyin
wǎng nián
Desglose de hanzi
往 = 彳 (step) + 主 (master); 年 = pictograph of a person carrying grain, representing harvest cycles
Significado
Años anteriores; años pasados. Se refiere a los años transcurridos, a menudo en comparación con el presente.
Se usa para hablar de patrones, comparaciones o cambios a lo largo del tiempo. Aparece a menudo en contextos como informes meteorológicos, análisis económicos o recuerdos personales. Contrasta con 今年 (este año) y 来年 (el año que viene). Común tanto en chino hablado como escrito.
Ejemplos
- 往年这个时候早就下雪了,今年气候真是反常。 Otros años a estas alturas ya había nevado; este año el clima es realmente raro.
- 跟往年相比,今年的销售额增长了百分之二十。 Comparado con años anteriores, las ventas de este año han aumentado un veinte por ciento.
- 往年我们都是在奶奶家过春节,今年打算出去旅游。 Otros años siempre pasábamos el Año Nuevo Chino en casa de la abuela; este año pensamos ir de viaje.
Guía de uso
Contexto: comparison, reports, everyday
Tono: reflective
Correcto
- 往年的经验告诉我们要早做准备。(La experiencia de años anteriores nos dice que hay que prepararse pronto.)
- 往年这里的游客没这么多。(En años anteriores no había tantos turistas aquí.)
Incorrecto
- 往年的时候 — 直接说'往年'就够了,不需要加'的时候
Origen e historia
Compound of 往 (past, previous) + 年 (year). Literally 'years gone by.'
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada