谦虚
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
qiān xū
Pinyin
qiān xū
Desglose de hanzi
谦 = 讠(speech) + 兼 (combine) — humble speech; 虚 = 虍 (tiger) + 丘 (hill) — empty, humble
Significado
Modesto; humilde. Describe a una persona que no presume de sus habilidades o logros.
Una virtud muy valorada en la cultura china. Se usa tanto como adjetivo para describir a personas humildes como verbo que significa ser modesto. La comunicación china a menudo implica expresar 谦虚 al recibir cumplidos, rechazando los elogios con frases como '哪里哪里' o '过奖了'.
Ejemplos
- 他虽然取得了很大的成就,但一直都很谦虚。 Aunque ha logrado grandes éxitos, siempre ha sido muy humilde.
- 你不用这么谦虚,你的能力大家都看得到。 No hace falta que seas tan modesto, todos vemos tu capacidad.
- 谦虚使人进步,骄傲使人落后。 La humildad te hace progresar, la arrogancia te hace retroceder.
Guía de uso
Contexto: compliments, character, values
Tono: respectful
Correcto
- Es una persona humilde.
- ¡Eres demasiado modesto!
Incorrecto
- No interpretes 谦虚 como falta de confianza — se trata de no presumir, no de dudar de uno mismo
Origen e historia
Compound of 谦 (modest, self-deprecating) and 虚 (empty, humble). Together they suggest emptying oneself of pride.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada