盼望
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
formal
pàn wàng
Pinyin
pàn wàng
Desglose de hanzi
盼 = 目 (eye) + 分 (divide), to gaze longingly; 望 = to look into distance/hope. Gazing with hope.
Significado
Desear con anhelo; esperar con ilusión; anhelar.
Expresa anticipación ansiosa o una fuerte esperanza de algo. Más formal y emotivo que 希望. A menudo implica espera y anhelo: 盼望团聚 (anhelar el reencuentro), 盼望和平 (desear la paz). Implica una implicación emocional en el resultado.
Ejemplos
- 孩子们盼望着暑假快点到来。 Los niños esperan con ilusión que lleguen pronto las vacaciones de verano.
- 分别多年的母子终于见面,母亲盼望这一天盼了太久。 La madre y el hijo que llevaban años separados por fin se reencontraron; la madre había anhelado este día durante mucho tiempo.
- 全国人民都盼望着国家越来越繁荣富强。 Todo el pueblo desea que el país sea cada vez más próspero y fuerte.
Guía de uso
Contexto: emotions, reunions, aspirations
Tono: hopeful
Correcto
- Esperamos que te recuperes pronto.
- Por fin ha llegado el día tan esperado.
Incorrecto
- 盼望 implica un fuerte anhelo emocional — demasiado intenso para deseos menores
Origen e historia
Compound of 盼 (to hope/look) + 望 (to look/hope). Looking with hope and longing.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada