Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral liào
Pinyin liào
Desglose de hanzi 料 = 米 (rice) + 斗 (measure), originally measuring grain, extended to materials and estimation

Significado

Esperar; anticipar; material; ingredientes. Como verbo, predecir o prever.

Como verbo: 料到 (anticipar), 出乎意料 (más allá de lo esperado), 不出所料 (como se esperaba). Como sustantivo: material/ingredientes (材料, 原料, 资料, 调料). Expresión común: 料事如神 (predecir como un dios, increíblemente previsor).

Ejemplos

  1. 我没料到他会突然辞职,真是出乎意料。 No esperaba que dimitiera de repente, fue toda una sorpresa.
  2. 不出所料,项目最终还是延期了,谁让准备不足呢。 Como era de esperar, el proyecto finalmente se retrasó. ¿Qué se podía esperar con tan poca preparación?
  3. 她料事如神,早就预测到了市场的变化。 Ella predice las cosas como si fuera vidente, anticipó hace tiempo los cambios del mercado.

Guía de uso

Contexto: prediction, surprise, planning

Tono: analytical

Correcto

  • Ya lo había anticipado.
  • El resultado superó las expectativas de todos.

Incorrecto

  • Equiparar totalmente 料 y 预料 (料 como verbo es más literario/idiomático; 预料 es más estándar para 'anticipar')

Origen e historia

Originally meant to measure grain (米 rice + 斗 measure). Extended to materials, then to estimating/anticipating.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada