两手

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral liǎng shǒu
Pinyin liǎng shǒu
Desglose de hanzi 两 = 一 + 冂 + 从, two; 手 = pictograph of a hand

Significado

Ambas manos; estrategia doble. Literalmente las dos manos, o metafóricamente una estrategia dual.

Más allá del significado literal, se usa en expresiones idiomáticas y políticas: 两手抓 (agarrar con ambas manos, perseguir dos objetivos simultáneamente), 两手准备 (tener un plan B), 两手空空 (con las manos vacías). Común en debates políticos.

Ejemplos

  1. 发展经济和保护环境要两手抓,两手都要硬。 Hay que abordar el desarrollo económico y la protección del medio ambiente a la vez, y con firmeza en ambos.
  2. 他去面试做了两手准备,万一这家不行还有别的选择。 Fue a la entrevista con un plan B por si esta empresa no funcionaba.
  3. 出门创业多年,最后两手空空地回来了。 Tras muchos años intentando emprender, al final volvió con las manos vacías.

Guía de uso

Contexto: strategy, planning, policy

Tono: analytical

Correcto

  • Al hacer las cosas hay que tener un plan B.
  • Agarrar con ambas manos, y que ambas sean firmes.

Incorrecto

  • Confundir 两手 y 双手 (两手 en expresiones idiomáticas enfatiza la dualidad del enfoque; 双手 simplemente significa 'ambas manos' físicamente)

Origen e historia

Compound of 两 (two) + 手 (hand). Extended from literal 'both hands' to metaphorical dual strategies.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada