吉祥

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal jí xiáng
Pinyin jí xiáng
Desglose de hanzi 吉 = auspicious; 祥 = 礻(spirit) + 羊 (sheep), good omen (sheep were sacrificial animals)

Significado

Auspicioso; propicio; que simboliza buena fortuna y felicidad.

Un término más formal y literario para la buena suerte que 吉利. Se usa frecuentemente en bendiciones oficiales, decoraciones tradicionales y nombres de mascotas (吉祥物). Común en saludos festivos y contextos ceremoniales.

Ejemplos

  1. 龙和凤是中国传统文化中最重要的吉祥象征。 El dragón y el fénix son los símbolos de buen augurio más importantes de la cultura tradicional china.
  2. 每届奥运会都会设计可爱的吉祥物来代表举办国的文化特色。 En cada edición de los Juegos Olímpicos se diseñan adorables mascotas para representar las características culturales del país anfitrión.
  3. 春节期间,家家户户都会贴上寓意吉祥的春联和福字。 Durante el Año Nuevo Chino, todas las familias cuelgan pareados y caracteres de la fortuna que simbolizan la buena suerte.

Guía de uso

Contexto: festivals, ceremonies, traditions

Tono: celebratory

Correcto

  • ¡Te deseo un Año Nuevo próspero y auspicioso!
  • Esta es nuestra mascota.

Incorrecto

  • Puede sonar demasiado formal en conversaciones cotidianas — 吉利 es más coloquial

Origen e historia

Compound of 吉 (auspicious) + 祥 (good omen). 祥 originally referred to auspicious signs from heaven.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada