焦点

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral jiāo diǎn
Pinyin jiāo diǎn
Desglose de hanzi 焦 = 隹 (bird) + 灬 (fire), burnt/focus; 点 = 占 + 灬, point

Significado

Foco; punto focal; centro de atención.

Originalmente un término de óptica para el punto donde convergen los rayos de luz. Ahora se usa comúnmente para el centro de atención, el tema clave o el asunto principal de discusión. Aparece en expresiones como 焦点话题 (tema candente) y 焦点人物 (persona en el punto de mira).

Ejemplos

  1. 这次会议讨论的焦点是如何应对气候变化带来的挑战。 El foco de esta reunión es cómo afrontar los desafíos del cambio climático.
  2. 作为影坛新星,她成为了媒体关注的焦点。 Como nueva estrella del cine, se ha convertido en el centro de atención de los medios.
  3. 双方争论的焦点在于责任归属问题。 El punto central de la disputa entre ambas partes es la cuestión de a quién corresponde la responsabilidad.

Guía de uso

Contexto: media, discussion, optics

Tono: analytical

Correcto

  • Este es el foco de las noticias de hoy.
  • ¿Cuál es el quid de la cuestión?

Incorrecto

  • 焦点 implica importancia primordial — no lo uses para detalles menores

Origen e historia

Compound of 焦 (burned/focus) + 点 (point). 焦 originally meant burnt, later extended to focal point (where light concentrates and burns).

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada