群众

Chinese HSK 5 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal qún zhòng
Pinyin qún zhòng
Desglose de hanzi 群 = 君 + 羊, group; 众 = three 人, multitude/masses

Significado

Las masas; el público; la gente común. Los ciudadanos corrientes diferenciados de los dirigentes.

Término político: 人民群众 (el pueblo), 群众路线 (línea de masas), 群众意见 (opinión pública). También: 围观群众 (curiosos/mirones). Implica ciudadanos corrientes frente a funcionarios o especialistas.

Ejemplos

  1. 政策要符合群众的利益。 Las políticas deben responder a los intereses del pueblo.
  2. 群众对这项改革的反应很积极。 La reacción del público ante esta reforma ha sido muy positiva.
  3. 领导干部要深入群众了解情况。 Los dirigentes deben acercarse a la gente para entender la situación.

Guía de uso

Contexto: politics, governance, media

Tono: official

Correcto

  • El pueblo tiene los ojos bien abiertos — la verdad siempre sale a la luz.
  • Escuchar la voz del pueblo.

Incorrecto

  • Aunque es gramaticalmente posible, suena raro en el habla cotidiana; usa 普通人 u 老百姓

Origen e historia

群 (qún, group) + 众 (zhòng, multitude). The multitude of common people.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada