骗
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
piàn
Pinyin
piàn
Desglose de hanzi
骗 = 马 (horse) + 扁 (flat), to deceive/swindle
Significado
Engañar; estafar; timar. Inducir a error a alguien con información falsa.
Abarca varias formas de engaño, desde mentiras piadosas hasta fraudes graves. Expresiones comunes: 骗人 (engañar a la gente), 骗钱 (estafar dinero), 受骗 (ser engañado), 欺骗 (engañar). Puede ser juguetón (别骗我 no me tomes el pelo) o serio (诈骗 fraude).
Ejemplos
- 他骗了我五千块钱就跑了。 Me estafó cinco mil yuanes y se largó.
- 你别骗我,我知道真相是什么。 No me engañes, sé cuál es la verdad.
- 她被一个假网站骗了个人信息。 La engañaron para que diera sus datos personales en una web falsa.
Guía de uso
Contexto: warning, complaint, everyday
Tono: negative
Correcto
- Ten cuidado de que no te engañen.
- Te aseguro que no te he mentido.
Incorrecto
- Le engañé un regalo. (骗 significa engañar, no sorprender — usa 送 para dar regalos)
Origen e historia
Pictophonetic: 马 (horse) + 扁 (flat/phonetic). Originally related to riding off on a horse, evolved to mean deceive.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada