间接
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
jiàn jiē
Pinyin
jiàn jiē
Desglose de hanzi
间 = 门 (door) + 日 (sun), meaning between/gap; 接 = 扌(hand) + 妾 (concubine), meaning to connect
Significado
Indirecto. No conectado o causado directamente.
Describe relaciones, efectos o métodos que no son directos. Se usa en varios contextos, incluyendo comunicación, causalidad y relaciones. Lo contrario es 直接 (directo).
Ejemplos
- 吸烟不仅伤害自己,还会间接影响身边人的健康。 Fumar no solo te perjudica a ti, sino que también afecta indirectamente a la salud de los que te rodean.
- 他通过间接的方式向她表达了好感,但她没有察觉。 Le expresó su interés de manera indirecta, pero ella no se dio cuenta.
- 这个问题的答案可以从文章中间接推断出来。 La respuesta a esta pregunta se puede deducir indirectamente del texto.
Guía de uso
Contexto: academic, business, analysis, communication
Tono: analytical
Correcto
- Esta es una causa indirecta.
- Rechazó la invitación de forma indirecta.
Incorrecto
- 我间接地看见他 (Ver es una percepción directa — 间接 es para conexiones abstractas, no para experiencias sensoriales)
Origen e historia
Compound of 间 (between, gap) + 接 (to connect), meaning connected through an intermediary.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Educated
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada