感想

Chinese HSK 5 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral gǎn xiǎng
Pinyin gǎn xiǎng
Desglose de hanzi 感 = to feel; 想 = to think

Significado

Reflexiones; impresiones; opiniones. Sentimientos e ideas personales sobre algo que se ha experimentado.

Se usa para expresar los pensamientos de uno después de leer, ver, experimentar o aprender algo. A menudo se solicita en contextos educativos o profesionales para la reflexión.

Ejemplos

  1. 看完这部电影,你有什么感想? Después de ver esta película, ¿qué te ha parecido?
  2. 他在日记里写下了旅行的感想。 Escribió sus impresiones del viaje en el diario.
  3. 请大家分享一下学习后的感想。 Por favor, compartid vuestras reflexiones después del aprendizaje.

Guía de uso

Contexto: education, reflection, sharing

Tono: reflective

Correcto

  • Cuéntame qué te parece.
  • Mi impresión es que este evento fue muy significativo.

Incorrecto

  • 我对午饭有感想 (Para asuntos triviales como el almuerzo, 感想 suena demasiado formal — usa 想法 o simplemente describe lo que piensas)

Origen e historia

Compound of 感 (to feel) + 想 (to think), meaning thoughts arising from feelings.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada