感想
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
gǎn xiǎng
Pinyin
gǎn xiǎng
Desglose de hanzi
感 = to feel; 想 = to think
Significado
Reflexiones; impresiones; opiniones. Sentimientos e ideas personales sobre algo que se ha experimentado.
Se usa para expresar los pensamientos de uno después de leer, ver, experimentar o aprender algo. A menudo se solicita en contextos educativos o profesionales para la reflexión.
Ejemplos
- 看完这部电影,你有什么感想? Después de ver esta película, ¿qué te ha parecido?
- 他在日记里写下了旅行的感想。 Escribió sus impresiones del viaje en el diario.
- 请大家分享一下学习后的感想。 Por favor, compartid vuestras reflexiones después del aprendizaje.
Guía de uso
Contexto: education, reflection, sharing
Tono: reflective
Correcto
- Cuéntame qué te parece.
- Mi impresión es que este evento fue muy significativo.
Incorrecto
- 我对午饭有感想 (Para asuntos triviales como el almuerzo, 感想 suena demasiado formal — usa 想法 o simplemente describe lo que piensas)
Origen e historia
Compound of 感 (to feel) + 想 (to think), meaning thoughts arising from feelings.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada