引进

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral yǐn jìn
Pinyin yǐn jìn
Desglose de hanzi 引 = 弓 (bow) + 丨, to lead or bring; 进 = 辶 (movement radical) + 井 (well), to enter or advance

Significado

Introducir; traer; importar. Adoptar o incorporar algo del exterior, normalmente tecnología, talento, inversión o ideas.

Se usa habitualmente en contextos empresariales, tecnológicos y de política. 引进外资 significa atraer inversión extranjera. 引进人才 significa captar personas con talento de fuera de una organización o país. 引进技术 significa importar o adoptar tecnología. Implica un esfuerzo deliberado para incorporar algo nuevo o externo con el fin de mejorar un sistema.

Ejemplos

  1. 这家工厂从国外引进了最新的生产设备。 Esta fábrica ha importado los equipos de producción más modernos del extranjero.
  2. 为了提高竞争力,公司决定引进一批高端技术人才。 Para mejorar su competitividad, la empresa ha decidido incorporar un grupo de profesionales altamente cualificados.
  3. 该地区正在积极引进外资,推动本地经济发展。 La región está trabajando activamente para atraer inversión extranjera y dinamizar la economía local.

Guía de uso

Contexto: business, technology, policy

Tono: neutral

Correcto

  • Tenemos previsto introducir nueva tecnología para mejorar la eficiencia productiva.
  • El gobierno anima a las empresas a incorporar experiencias avanzadas y métodos de gestión del extranjero.

Incorrecto

  • No uses 引进 para expresar simplemente que alguien trae un objeto físico al interior: usa 拿进来 para eso; 引进 está reservado para introducir tecnología, talento, capital o ideas procedentes del exterior.

Origen e historia

A compound of 引 (to lead; to bring) and 进 (to enter; to advance). Together they describe the act of leading something in from outside.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada