想象
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
xiǎng xiàng
Pinyin
xiǎng xiàng
Desglose de hanzi
想 = 相 (mutual/phase) + 心 (heart); 象 = pictograph of an elephant (then extended to 'image/resemblance')
Significado
Imaginación; imaginar. Se refiere al acto mental de formar ideas o imágenes de cosas que no están presentes.
Se usa tanto como sustantivo (想象力 = imaginación/capacidad imaginativa) como verbo (想象一下 = imagínate por un momento). Es habitual en contextos creativos, educativos y analíticos. 不可想象 (inimaginable) y 超乎想象 (más allá de lo imaginable) son expresiones fijas.
Ejemplos
- 孩子的想象力非常丰富,总是能想出新奇的故事。 Los niños tienen una imaginación muy rica y siempre se les ocurren historias originales.
- 很难想象没有网络的生活是什么样子。 Es difícil imaginarse cómo sería la vida sin internet.
- 她的成功超乎所有人的想象。 Su éxito superó las expectativas de todo el mundo.
Guía de uso
Contexto: creativity, education, everyday
Tono: thoughtful
Correcto
- Imagínate: si vivieras junto al mar, ¿en qué cambiaría tu vida?
- Su imaginación dejó a todo el mundo asombrado.
Incorrecto
- No confundas 想象 con 幻想 — 想象 es neutro, mientras que 幻想 implica un pensamiento irreal o fantasioso.
Origen e historia
想 (think/wish) + 象 (image/resemblance) — together meaning 'to form a mental image or picture in the mind'.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada