来得及
Significado
Tener tiempo suficiente; aún hay tiempo para hacer algo. Expresa que hay tiempo suficiente para completar una acción.
来得及 es la forma afirmativa de 来不及. Se usa para tranquilizar a alguien diciéndole que una acción todavía puede realizarse dentro del tiempo disponible. A menudo se usa para animar a alguien a no agobiarse, o para confirmar que una oportunidad todavía no ha pasado.
Ejemplos
- 现在才六点,还来得及赶上最后一班公交车。 Solo son las seis; todavía llegas al último autobús.
- 别担心,离截止日期还有三天,来得及的。 No te preocupes, quedan tres días para el plazo — hay tiempo de sobra.
- 你现在开始准备考试还来得及,不算太晚。 Aún estás a tiempo de empezar a preparar el examen, no es demasiado tarde.
Guía de uso
Contexto: everyday, reassurance, time management
Tono: reassuring
Correcto
- 放心,现在去还来得及,路上不堵车。(Tranquilo, aún llegas si sales ahora — no hay tráfico.)
- 来得及,你先把最重要的部分做完就行。(Hay tiempo — termina primero la parte más importante.)
Incorrecto
- 考试已经结束了,还来得及 (No uses 来得及 cuando el tiempo ya ha pasado claramente — suena contradictorio; reconoce que el plazo ha vencido con 来不及 o 已经晚了)
Origen e historia
来 (to come) + 得 (can, potential marker) + 及 (to reach, to catch up with). Together the phrase means one is still able to reach or manage in time — the time is sufficient to 'arrive' at completing the task.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada