待遇
Significado
Tratamiento; sueldo y prestaciones; remuneración. La forma en que se trata a alguien, especialmente en términos de salario y condiciones laborales.
Se usa principalmente en contextos laborales para describir el salario, los beneficios y el paquete retributivo en general. También se emplea de forma más amplia para describir el trato o la acogida que recibe alguien. Colocaciones habituales: 工资待遇 (paquete salarial), 福利待遇 (prestaciones sociales) y 优厚待遇 (remuneración generosa).
Ejemplos
- 这家公司的待遇很好,工资高还有五险一金。 Esta empresa tiene muy buenas condiciones: el sueldo es alto y ofrece seguridad social completa.
- 他跳槽是因为新公司的待遇更好。 Cambió de trabajo porque las condiciones en la nueva empresa eran mejores.
- 我们应该给老人更好的待遇和关怀。 Deberíamos dar a los mayores un trato mejor y más atención.
Guía de uso
Contexto: work, career, social
Tono: neutral
Correcto
- 你们公司的待遇怎么样?(¿Cómo son las condiciones en vuestra empresa?)
- 好的待遇能吸引更多人才。(Unas buenas condiciones pueden atraer a más talento.)
Incorrecto
- 把待遇只理解为工资 (No reduzcas 待遇 a solo el salario — engloba el paquete completo: sueldo, prestaciones, ventajas y trato general)
Origen e historia
待 (treat/wait) + 遇 (encounter/meet) — how one is treated upon encounter, referring to the conditions and reception one receives.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada