代替

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral dài tì
Pinyin dài tì
Desglose de hanzi 代 = 亻(person) + 弋 (shoot, phonetic); 替 = 夫 (man) + 夫 (man) + 日 (sun) — two people standing ready to swap

Significado

Reemplazar; sustituir. Ocupar el lugar de alguien o algo.

Se usa cuando una persona, cosa o método ocupa el lugar de otro. Puede describir una sustitución temporal (cubrir a alguien) o un reemplazo permanente. Se distingue de 替代, que es más formal y enfatiza un reemplazo completo. Es habitual tanto en contextos cotidianos como formales.

Ejemplos

  1. 老师生病了,今天由李老师代替她上课。 La profesora estaba enferma, así que hoy el profesor Li la sustituyó en clase.
  2. 这种新材料可以代替传统的塑料制品。 Este nuevo material puede reemplazar los productos plásticos tradicionales.
  3. 没有人能代替父母在孩子心中的位置。 Nadie puede ocupar el lugar de los padres en el corazón de un hijo.

Guía de uso

Contexto: everyday, work, technology

Tono: neutral

Correcto

  • ¿Puedes ir a la reunión en mi lugar?
  • El correo electrónico ha reemplazado muchos métodos de comunicación tradicionales.

Incorrecto

  • No uses 代替 para describir cosas completamente distintas que no son intercambiables: 代替 implica equivalencia funcional.

Origen e historia

代 (generation/era/substitute) + 替 (replace/on behalf of) — both characters share the meaning of taking the place of, combining for emphasis.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada