促使

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal cù shǐ
Pinyin cù shǐ
Desglose de hanzi 促 = 亻(person) + 足 (foot, phonetic); 使 = 亻(person) + 吏 (official)

Significado

Impulsar; inducir; llevar a alguien a hacer algo. Hace hincapié en una fuerza externa que motiva la acción.

A diferencia de 促进, que se centra en el desarrollo positivo, 促使 hace hincapié en que un factor externo empuja u obliga a alguien a actuar. Se usa con frecuencia para describir circunstancias, eventos o razones que llevan a una decisión o un cambio. Tiene un tono neutro: el resultado puede ser positivo o negativo.

Ejemplos

  1. 这次经历促使他下定决心去国外留学。 Esta experiencia le llevó a tomar la firme decisión de estudiar en el extranjero.
  2. 环境问题日益严重,促使政府采取了新的措施。 El agravamiento de los problemas medioambientales impulsó al gobierno a adoptar nuevas medidas.
  3. 朋友的鼓励促使她勇敢地参加了比赛。 El ánimo de sus amigos la impulsó a participar en la competición con valentía.

Guía de uso

Contexto: writing, news, analysis

Tono: neutral

Correcto

  • ¿Qué te llevó a tomar esta decisión?
  • La competencia impulsa a las empresas a innovar constantemente.

Incorrecto

  • No confundas 促使 con 促进: 促使 significa llevar u obligar a alguien a actuar; 促进 significa promover un desarrollo positivo.

Origen e historia

促 (urge/press) + 使 (cause/make) — both characters convey the idea of causing action, together intensifying the sense of external compulsion.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada