失去

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral shī qù
Pinyin shī qù
Desglose de hanzi 失 = a hand with something slipping away, meaning to lose; 去 = originally depicted a person leaving, meaning to go away

Significado

Perder; verse privado de algo. Dejar de tener algo que se poseía anteriormente.

Describe la pérdida de algo valioso o importante — oportunidades (失去机会), seres queridos (失去亲人), salud (失去健康), libertad (失去自由) o confianza (失去信任). Tiene más carga emocional que simplemente 丢了 (perder un objeto físico). No suele usarse para extraviar objetos cotidianos — para eso se usa 丢 o 找不到.

Ejemplos

  1. 他因为迟到失去了那个工作机会。 Por llegar tarde, perdió aquella oportunidad de trabajo.
  2. 失去健康才知道健康的重要性。 Cuando pierdes la salud, te das cuenta de lo importante que es.
  3. 一旦失去了朋友的信任,很难再找回来。 Una vez que pierdes la confianza de un amigo, es muy difícil recuperarla.

Guía de uso

Contexto: life events, emotions, opportunities, relationships

Tono: regretful

Correcto

  • No pierdas la confianza — todo saldrá bien.
  • Solo cuando pierdes algo aprendes a valorarlo.

Incorrecto

  • Para perder objetos físicos como las llaves, usa 丢了 en lugar de 失去. 失去 es para pérdidas abstractas o de cierta importancia.

Origen e historia

失 means to lose or to miss; 去 means to go away. Together: something has gone away from you — you have lost it.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada