使
Significado
Hacer; causar; permitir. Un verbo causativo formal que indica que algo provoca que ocurra otra cosa.
Un verbo causativo literario y formal que se usa con el patrón 使 + objeto + verbo/adjetivo (使人高兴 = hacer feliz a la gente, 使生活更好 = mejorar la vida). Más formal que 让 (que tiene el mismo significado pero es más coloquial). Muy común en el chino escrito, noticias, discursos y contextos formales. También aparece en palabras compuestas: 使用 (usar), 大使 (embajador).
Ejemplos
- 这件事使他非常生气。 Este asunto le puso muy enfadado.
- 老师的鼓励使我更加努力学习。 El ánimo del profesor me hizo esforzarme más en el estudio.
- 科技的发展使我们的生活更方便了。 El avance de la tecnología ha hecho nuestra vida más cómoda.
Guía de uso
Contexto: writing, news, formal speech, academic
Tono: neutral
Correcto
- Esta noticia alegró a todo el mundo.
- El ejercicio hace el cuerpo más sano.
Incorrecto
- En la conversación cotidiana, no uses 使 para pedirle a alguien que haga algo — usa 让. 使 es para describir causación, no para dar instrucciones.
Origen e historia
使 originally depicted a person (亻) being sent on a mission (吏 = official/envoy). The sense of directing or causing someone to do something evolved into the general causative meaning.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada