亲切
Significado
Cálido; cordial; amable. Describe una manera cercana y acogedora que hace que la gente se sienta a gusto.
Se usa para describir personas, actitudes, sonrisas y ambientes que resultan acogedores y sinceros. Una descripción muy positiva que se usa a menudo en elogios formales (亲切的微笑 = sonrisa cálida, 亲切感 = sensación de calidez). Frecuente en noticias sobre dirigentes que se relacionan con los ciudadanos y en cumplidos cotidianos sobre la personalidad de alguien.
Ejemplos
- 这位老师说话特别亲切,大家都很喜欢她。 Esta profesora habla de una forma muy cercana y todos la quieren mucho.
- 他微笑着向我们打招呼,非常亲切。 Nos saludó sonriendo, muy cordial.
- 回到家乡,一切都让人感到那么亲切。 Al volver al pueblo, todo le resultaba tan familiar y entrañable.
Guía de uso
Contexto: compliments, descriptions, news
Tono: warm
Correcto
- 她的笑容非常亲切。(Su sonrisa es muy cálida y amable.)
- 校长亲切地和每一位学生握手。(El director estrechó la mano a cada alumno de forma muy cordial.)
Incorrecto
- 这个价格很亲切。(No uses 亲切 para los precios — se aplica a personas y ambientes, no a objetos. Para un buen precio di 实惠 o 合理.)
Origen e historia
亲 means close or dear; 切 means pressing or earnest. Together they describe warmth that comes close to the heart — a sincerely intimate feeling.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada