紧急

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal jǐn jí
Pinyin jǐn jí
Desglose de hanzi 紧 = 臤 (firm) + 糸 (silk), meaning tight; 急 = 刍 (phonetic) + 心 (heart), meaning anxious or urgent

Significado

Urgente; de emergencia. Describe una situación que requiere acción o atención inmediata.

Se usa para situaciones graves y urgentes que exigen una respuesta rápida. Se encuentra con frecuencia en contextos oficiales y públicos: 紧急通知 (aviso de emergencia), 紧急出口 (salida de emergencia), 紧急情况 (situación de emergencia). Más formal y serio que 着急 (angustiado/preocupado).

Ejemplos

  1. 遇到紧急情况请拨打110。 En caso de emergencia, llama al 110.
  2. 医院收到了一个紧急电话。 El hospital recibió una llamada de emergencia.
  3. 公司发了一个紧急通知。 La empresa emitió un aviso urgente.

Guía de uso

Contexto: safety, official, workplace

Tono: serious

Correcto

  • La salida de emergencia está por allí.
  • Es un asunto urgente; trátalo de inmediato.

Incorrecto

  • No uses 紧急 para urgencias personales como necesitar ir al baño — di 我很急 o 我急着上厕所. 紧急 es para emergencias serias.

Origen e historia

Compound of 紧 (tight, pressing) and 急 (urgent, anxious). Together they reinforce the meaning of something pressing and requiring immediate action.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada