坚强
Significado
Fuerte; firme; inquebrantable; resiliente. Describe a alguien que se mantiene íntegro ante las dificultades, el dolor o la adversidad.
Se usa principalmente para describir la fortaleza interior, es decir, la resiliencia emocional y psicológica, más que la fuerza física. Colocaciones habituales: 意志坚强 (de voluntad férrea), 坚强的人 (una persona resiliente), 要坚强 (sé fuerte). Tiene una connotación positiva y admirable, y se usa frecuentemente en el habla alentadora o reconfortante.
Ejemplos
- 她经历了很多困难,但一直很坚强。 Ha pasado por muchas dificultades, pero siempre se ha mantenido fuerte.
- 要坚强,不要因为一次失败就放弃。 Sé fuerte; no te rindas por un solo fracaso.
- 他用坚强的意志克服了病痛。 Superó la enfermedad gracias a su voluntad de hierro.
Guía de uso
Contexto: encouragement, character, everyday, hardship
Tono: admiring
Correcto
- 你要坚强,一切都会好起来的。 (Sé fuerte; todo se arreglará.)
- 她是一个非常坚强的女性。 (Es una mujer muy fuerte y resiliente.)
Incorrecto
- 这块石头很坚强。 (No uses 坚强 para objetos físicos; describe la resiliencia y la fortaleza interior del ser humano. Para materiales duros, usa 坚硬 (duro) o 坚固 (sólido/resistente).)
Origen e historia
Compound of 坚 (firm, solid, hard) and 强 (strong, powerful). Together they describe a person who is both hard and strong — unyielding under pressure, especially emotional or mental pressure.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada