Chinese HSK 2 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral
Pinyin
Desglose de hanzi 拉 = 扌(hand) + 立 (stand, phonetic) — using the hand to pull

Significado

Tirar; arrastrar; jalar. La acción de ejercer fuerza para mover algo hacia uno mismo.

Se usa para abrir puertas tirando de ellas, arrastrar objetos, coger la mano de alguien y tocar instrumentos de cuerda. También aparece en palabras compuestas como 拉面 (fideos estirados).

Ejemplos

  1. 请拉开门。 Por favor, tira de la puerta para abrirla.
  2. 妈妈拉着孩子的手过马路。 La madre tiraba de la mano del niño para cruzar la calle.
  3. 不要拉我的头发! ¡No me tires del pelo!

Guía de uso

Contexto: physical action, everyday

Tono: neutral

Correcto

  • Me llevó de la mano.
  • Échame una mano con esta maleta.

Incorrecto

  • No uses 拉 cuando quieres decir 推 — 拉 es tirar y 推 es empujar; fíjate en el cartel de la puerta.

Origen e historia

A phono-semantic compound with 扌(hand radical) indicating the action is done by hand.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada