大大
Chinese
HSK 2 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
dà dà
Pinyin
dà dà
Desglose de hanzi
大 = pictograph of a person with arms spread — big, great; reduplicated for emphasis
Significado
Enormemente; considerablemente; en gran medida. Un adverbio intensificador que enfatiza el grado de cambio o impacto.
Se usa antes de verbos o frases adjetivales para enfatizar que algo ha aumentado o cambiado significativamente. Común tanto en el chino hablado como en el escrito; más enfático que 很 (muy).
Ejemplos
- 这个好消息大大鼓励了我们。 Esta buena noticia nos animó enormemente.
- 他的帮助大大减少了我的工作量。 Su ayuda redujo considerablemente mi carga de trabajo.
- 这次练习大大提高了我的中文水平。 Esta práctica mejoró mucho mi nivel de chino.
Guía de uso
Contexto: improvement, change, emphasis
Tono: emphatic
Correcto
- El nuevo método mejoró considerablemente la eficiencia.
- Esto nos ayudó enormemente.
Incorrecto
- 不要在口语中过度使用大大 — en el habla cotidiana informal, 很 o 非常 es más natural para enfatizar. 大大 tiene un tono ligeramente más formal o escrito.
Origen e historia
Reduplication of 大 (big, great). The doubling intensifies the meaning, creating an adverbial modifier meaning greatly or enormously.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada