仲裁

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ちゅうさいchuusai
读法 ちゅうさい
罗马字 chuusai
汉字拆解 仲 (chuu) — middle, intermediary, relationship; 裁 (sai) — judge, decide, cut
发音 /t͡ɕɯː.saː/

含义

仲裁;调停;斡旋。介入各方之间帮助解决纠纷的行为。

名词及する动词,用于介入冲突各方之间协助解决争端。既用于正式法律场合(仲裁裁判所,仲裁庭),也用于日常情境(友人同士の仲裁,朋友之间的调解)。常见搭配有仲裁する(仲裁)、仲裁に入る(介入调停)、仲裁を依頼する(请求仲裁)。与调停(choutei,调解)类似,但仲裁通常暗示调解人拥有更多权威,可作出具有约束力的裁决。

例句

  1. 兄弟げんかを母が仲裁に入って収めた。 兄弟争吵时,母亲介入进行了调解。
  2. 労使紛争の仲裁を第三者機関に依頼した。 将劳资纠纷的仲裁委托给了第三方机构。
  3. 友人同士の争いを仲裁するのは難しい。 调解朋友之间的争端很不容易。

用法指南

语境: legal, workplace, interpersonal

语气: neutral

起源与历史

From Sino-Japanese: 仲 (chuu, middle/relationship/intermediary) + 裁 (sai, judge/cut/decide). Literally 'to judge from the middle' — an intermediary who stands between parties and renders a decision.

文化背景

时代: Pre-modern

世代: Adults

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复