挿話
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★ 1/5
formal
そうわsouwa
读法
そうわ
罗马字
souwa
汉字拆解
挿 (sō) — insert, interpose; 話 (wa) — story, speech
发音
/so.ː.wa/
含义
插话;轶事;插曲。在较长的叙事、演讲或论述中穿插的简短、独立的故事或场景。
一个名词,既可指演讲或文章中的题外话,也可指连载叙事中的某个插曲。在文学分析中,「插话」指穿插其间、提供喜剧性缓冲、主题升华或背景铺叙的故事。相关形容词「插话的」(sōwateki)意为「插曲式的」或「轶事性的」。古典文献中也写作「插話」。
例句
- スピーチの中で子ども時代の挿話を交えると、聴衆の心がほぐれた。 演讲中穿插一段童年的插话,能让听众放松心情。
- この長編小説には味わい深い挿話が随所に散りばめられている。 这部长篇小说中随处点缀着耐人寻味的插话。
- 作者は挿話を通じて、主人公の過去を少しずつ明かしていく。 作者通过插话,逐渐揭开主人公的过去。
用法指南
语境: literature, speech, narrative theory
语气: analytical
起源与历史
From 挿 (sō — to insert, to interpose) and 話 (wa — story, talk). The character 挿 graphically suggests something being placed into a gap or opening, accurately depicting the structural role of an 挿話 within a larger work.
文化背景
时代: Modern
世代: Scholars, writers
社会背景: Educated
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复