挿話

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal そうわsouwa
读法 そうわ
罗马字 souwa
汉字拆解 挿 (sō) — insert, interpose; 話 (wa) — story, speech
发音 /so.ː.wa/

含义

插话;轶事;插曲。在较长的叙事、演讲或论述中穿插的简短、独立的故事或场景。

一个名词,既可指演讲或文章中的题外话,也可指连载叙事中的某个插曲。在文学分析中,「插话」指穿插其间、提供喜剧性缓冲、主题升华或背景铺叙的故事。相关形容词「插话的」(sōwateki)意为「插曲式的」或「轶事性的」。古典文献中也写作「插話」。

例句

  1. スピーチの中で子ども時代の挿話を交えると、聴衆の心がほぐれた。 演讲中穿插一段童年的插话,能让听众放松心情。
  2. この長編小説には味わい深い挿話が随所に散りばめられている。 这部长篇小说中随处点缀着耐人寻味的插话。
  3. 作者は挿話を通じて、主人公の過去を少しずつ明かしていく。 作者通过插话,逐渐揭开主人公的过去。

用法指南

语境: literature, speech, narrative theory

语气: analytical

起源与历史

From 挿 (sō — to insert, to interpose) and 話 (wa — story, talk). The character 挿 graphically suggests something being placed into a gap or opening, accurately depicting the structural role of an 挿話 within a larger work.

文化背景

时代: Modern

世代: Scholars, writers

社会背景: Educated

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复