挿話

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal そうわsouwa
Lectura そうわ
Romaji souwa
Desglose de kanji 挿 (sō) — insert, interpose; 話 (wa) — story, speech
Pronunciación /so.ː.wa/

Significado

Episodio; anécdota; interludio. Historia o escena breve e independiente insertada dentro de una narración, discurso o exposición más amplia.

Sustantivo que puede referirse tanto a una anécdota digresiva dentro de un discurso o texto como a un episodio dentro de una narración por entregas. En análisis literario, 挿話 designa una historia interpolada que aporta alivio cómico, enriquecimiento temático o antecedentes narrativos. El adjetivo relacionado 挿話的 (sōwateki) significa «episódico» o «anecdótico». También se escribe 插話, especialmente en textos clásicos.

Ejemplos

  1. スピーチの中で子ども時代の挿話を交えると、聴衆の心がほぐれた。 Al intercalar anécdotas de la infancia en el discurso, el público se distendió.
  2. この長編小説には味わい深い挿話が随所に散りばめられている。 Esta novela extensa está sembrada de episodios llenos de matices a lo largo de sus páginas.
  3. 作者は挿話を通じて、主人公の過去を少しずつ明かしていく。 El autor va desvelando poco a poco el pasado del protagonista a través de episodios intercalados.

Guía de uso

Contexto: literature, speech, narrative theory

Tono: analytical

Origen e historia

From 挿 (sō — to insert, to interpose) and 話 (wa — story, talk). The character 挿 graphically suggests something being placed into a gap or opening, accurately depicting the structural role of an 挿話 within a larger work.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Scholars, writers

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada