挿話

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal そうわsouwa
읽는 법 そうわ
로마자 souwa
한자 분석 挿 (sō) — insert, interpose; 話 (wa) — story, speech
발음 /so.ː.wa/

삽화; 일화; 에피소드. 더 큰 서사, 연설, 담론 속에 삽입되는 짧고 독립적인 이야기나 장면.

연설이나 글 속에 삽입되는 곁이야기, 또는 연재 서사 속 한 에피소드를 가리킬 수 있는 명사이다. 문학 분석에서 挿話는 웃음을 주는 완화 장면, 주제의 심화, 배경 설명을 위해 끼워 넣는 이야기를 뜻한다. 관련 형용사 挿話的는 '에피소드식의', '일화적인'이라는 의미이다. 고전 텍스트에서는 插話로도 쓴다.

예문

  1. スピーチの中で子ども時代の挿話を交えると、聴衆の心がほぐれた。 연설 중에 어린 시절의 일화를 곁들이자 청중의 마음이 누그러졌다.
  2. この長編小説には味わい深い挿話が随所に散りばめられている。 이 장편소설에는 맛깔스러운 삽화가 곳곳에 흩뿌려져 있다.
  3. 作者は挿話を通じて、主人公の過去を少しずつ明かしていく。 작가는 삽화를 통해 주인공의 과거를 조금씩 밝혀 나간다.

사용 가이드

맥락: literature, speech, narrative theory

어조: analytical

기원과 역사

From 挿 (sō — to insert, to interpose) and 話 (wa — story, talk). The character 挿 graphically suggests something being placed into a gap or opening, accurately depicting the structural role of an 挿話 within a larger work.

문화적 배경

시대: Modern

세대: Scholars, writers

사회적 배경: Educated

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습