商慣行
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
formal
しょうかんこうshoukankou
读法
しょうかんこう
罗马字
shoukankou
汉字拆解
商 (shou) — trade, commerce; 慣 (kan) — accustomed, habit; 行 (kou) — practice, conduct
发音
/ɕoː.kaɴ.koː/
含义
商业惯例;贸易惯例。商业往来中遵循的既定规范与惯例。
正式复合名词,指行业或经济层面上的商业惯例——虽未必以法规形式成文,却被广泛认可和遵循。在分析相关行为是否符合公认规范时,频繁出现于法律、监管及贸易语境中。国际交易往往凸显出不同商业惯例之间的冲突。
例句
- 長年にわたる業界の商慣行が、新規参入の障壁になっていると指摘された。 有观点指出,行业中长年延续的商业惯例已成为新进入者的壁垒。
- 商慣行を無視した強引な値引き交渉は、取引先の信頼を失わせかねない。 无视商业惯例的强行压价谈判,可能导致交易方失去信任。
- 日本と欧米では商慣行が大きく異なるため、事前の調査が不可欠だ。 日本与欧美的商业惯例差异显著,事先调研必不可少。
用法指南
语境: trade law, business negotiations, compliance, international business
语气: neutral
起源与历史
Compound of 商 (shou, trade/commerce), 慣 (kan, accustomed/habitual), and 行 (kou, going/practice). Together: 'the habitual practices of commerce' — the accumulated conventions of how business has traditionally been conducted.
文化背景
时代: Modern
世代: Business professionals
社会背景: Corporate
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复