擬人法

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal ぎじんほうgijinhou
读法 ぎじんほう
罗马字 gijinhou
汉字拆解 擬 (gi) — imitate, liken; 人 (jin) — person, human; 法 (hou) — method, technique
发音 /ɡi.dʑiɴ.hoː/

含义

拟人法;赋予非人类主体以人类品质、情感或行为的修辞手法。

名词,指将人类特征赋予动物、物体、自然或抽象概念的文学技巧。常见于诗歌、儿童文学和广告中。在日本文学分析中,擬人法与擬人化(更广泛的拟人化文化现象)有所区别。它作为核心修辞手法在中学日语作文课中被列入教学内容。

例句

  1. 風が囁くという表現は、擬人法の典型的な例として授業で紹介された。 「风在低语」这一表达,作为拟人法的典型例子被引入课堂介绍。
  2. 宮沢賢治の作品には、擬人法を用いた豊かな自然描写が随所に見られる。 宫泽贤治的作品中,随处可见运用拟人法的丰富自然描写。
  3. 子ども向けの物語では、動物に感情や意思を持たせる擬人法が多用される。 在儿童故事中,赋予动物以情感和意志的拟人法被大量运用。

用法指南

语境: rhetoric, literary analysis, poetry, education

语气: analytical

起源与历史

Sino-Japanese compound. 擬 means 'to imitate, to liken' and 人 means 'person/human'. 法 means 'method, technique, law'. Together: 'technique of likening to a person'.

文化背景

时代: Modern

世代: Students/Adults

社会背景: Educational/Literary

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复