テイクアウト
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
テイクアウトteiku auto
读法
テイクアウト
罗马字
teiku auto
汉字拆解
From English 'takeout' / 'take out'
发音
/te.i.ku a.u.to/
含义
外带——不在店里吃而是把食物带走。
テイクアウト在新冠疫情期间成为了一个使用频率爆发式增长的词汇,日本各地的餐厅为了在封锁限制下生存,纷纷迅速增加了外带选项。虽然这个词之前就存在,但从2020年起以前所未有的程度进入了日常日语。许多从未提供外带的餐厅开始推出外带服务,而且外带的消费税率较低(8%,堂食为10%),在经济上也很有吸引力。
例句
- 今日は疲れたからテイクアウトにしよう。 今天太累了,就外带吧。
- あの店、テイクアウトだと少し安くなるんだよ。 那家店外带的话会便宜一点。
- コロナ以降テイクアウトできる店がめっちゃ増えたよね。 新冠以后能外带的店变得特别多了。
用法指南
语境: restaurants, daily life, convenience
语气: neutral, practical
正确说法
- 可以外带吗?
- 外带的话税率更低哦。
错误说法
- テイクアウト在任何场合都适用——是标准的服务用语
常见错误
- Saying テイクアウト at convenience stores — they already package everything to go; the term is used for restaurants
起源与历史
From English 'takeout' or 'take out.' While known before, it became ubiquitous during the COVID-19 pandemic (2020) as restaurants nationwide added takeout services.
文化背景
时代: Pre-existing but exploded during COVID-19 pandemic (2020)
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. Post-pandemic, テイクアウト is now a standard option at most restaurants.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复