テイクアウト
Significado
Comida para llevar — pedir comida para consumir fuera del restaurante en lugar de comer allí.
テイクアウト se convirtió en una palabra explosivamente común durante la pandemia de COVID-19, cuando los restaurantes de todo Japón añadieron rápidamente la opción de comida para llevar para sobrevivir a las restricciones. Aunque la palabra ya existía, se incorporó al japonés cotidiano a un nivel sin precedentes a partir de 2020. Muchos restaurantes que nunca habían ofrecido esta opción empezaron a hacerlo, y el tipo impositivo reducido del テイクアウト (8 % frente al 10 % para consumo en el local) lo hizo también económicamente atractivo.
Ejemplos
- 今日は疲れたからテイクアウトにしよう。 Hoy estoy agotado, así que pidamos para llevar.
- あの店、テイクアウトだと少し安くなるんだよ。 En esa tienda, si pides para llevar sale un poco más barato.
- コロナ以降テイクアウトできる店がめっちゃ増えたよね。 Desde el COVID, han aumentado muchísimo los sitios que ofrecen comida para llevar.
Guía de uso
Contexto: restaurants, daily life, convenience
Tono: neutral, practical
Correcto
- ¿Se puede pedir para llevar?
- Para llevar el tipo impositivo es más bajo.
Incorrecto
- テイクアウト es adecuado en cualquier contexto — es un término estándar de servicio.
Errores comunes
- Saying テイクアウト at convenience stores — they already package everything to go; the term is used for restaurants
Origen e historia
From English 'takeout' or 'take out.' While known before, it became ubiquitous during the COVID-19 pandemic (2020) as restaurants nationwide added takeout services.
Contexto cultural
Época: Pre-existing but exploded during COVID-19 pandemic (2020)
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used across all of Japan. Post-pandemic, テイクアウト is now a standard option at most restaurants.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada