チェーン店
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
チェーンてんchēn ten
读法
チェーンてん
罗马字
chēn ten
汉字拆解
チェーン (chain, from English) + 店 (store/shop) → chain store
发音
/t͡ɕeːɴ teɴ/
含义
连锁餐厅或加盟店——像吉野家、Gusto或星巴克这样的全国性知名品牌。
チェーン店是日本人日常生活中不可缺少的一部分,指从快餐到家庭餐厅的各种连锁餐饮店。日本拥有密度极高的连锁餐饮网络,以稳定的品质和实惠的价格著称。这个词本身是中性的,但有时会暗含千篇一律、缺乏特色的意味,与个人店(私人小店)形成对比。
例句
- 一人の時はだいたいチェーン店に入っちゃう。 一个人吃饭的时候基本都会去连锁店。
- このあたりチェーン店しかないから、個人店探そうよ。 这附近只有连锁店,我们去找找个人小店吧。
- チェーン店のメニューってどこで食べても安定してるよね。 连锁店的菜单不管在哪儿吃味道都很稳定。
用法指南
语境: daily life, food discussion, restaurant choosing
语气: neutral, practical
正确说法
- 先去连锁店凑合一下吧。
- 连锁店带小孩去更方便。
错误说法
- 对讲究美食的人说'去连锁店不就行了'可能会显得不够尊重对方的品味
常见错误
- Thinking チェーン店 only means fast food — it covers all chains including family restaurants, cafes, and convenience stores
起源与历史
From English 'chain' (チェーン) + 店 (store/shop). Became standard vocabulary as chain restaurants proliferated across Japan from the 1970s onward.
文化背景
时代: 1970s onward, as chain restaurants expanded across Japan
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. Chain restaurants are a fundamental part of Japanese food infrastructure.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复