グルメ

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 neutral グルメgurume
读法 グルメ
罗马字 gurume
汉字拆解 From French 'gourmet' → adopted into Japanese as a loanword covering both fine food and food enthusiasts
发音 /ɡu.ɾu.me/

含义

美食或高级料理;也用来形容懂吃、追求美食的人——即'吃货'或美食家。

借自法语'gourmet',这个外来词已经完全融入日语,使用范围比英语中广泛得多。它既可以作名词(美食、佳肴),也可以作形容词(懂美食的、品味高的)。日本电视上充斥着各种美食节目,这个词还衍生出无数复合词,如B级グルメ(平民美食)和ご当地グルメ(当地特色美食)。

例句

  1. あの人めっちゃグルメだから、お店選びは任せよう。 那个人超级懂吃,选餐厅就交给他吧。
  2. 週末はグルメ巡りするのが趣味なんだ。 周末去各种店探店是我的爱好。
  3. このエリア、グルメな店が多くて迷うよね。 这一带美食店太多了,不知道选哪家好。

用法指南

语境: restaurants, TV shows, travel, conversation

语气: appreciative, descriptive

正确说法

  • 一个很懂吃的朋友带我去了一家店,超级好吃。
  • 这座城市作为美食之都很有名呢。

错误说法

  • 自称美食家可能会给人一种炫耀的感觉——让别人来评价你会更好

常见错误

  • Assuming グルメ only means expensive food — it covers all quality food appreciation including street food and casual dining

起源与历史

From French 'gourmet.' Entered Japanese in the 1980s-90s during the gourmet boom (グルメブーム), when food culture and dining out became major lifestyle trends in Japan.

文化背景

时代: 1980s-90s gourmet boom, now permanent vocabulary

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. Central to Japanese food media and tourism culture.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复