グルメ
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
グルメgurume
읽는 법
グルメ
로마자
gurume
한자 분석
From French 'gourmet' → adopted into Japanese as a loanword covering both fine food and food enthusiasts
발음
/ɡu.ɾu.me/
뜻
고급 음식 또는 미식; 좋은 음식을 즐기고 찾아다니는 사람, 즉 미식가를 가리키기도 한다.
프랑스어 'gourmet'에서 차용된 이 외래어는 일본어에 완전히 정착하여 영어보다 훨씬 폭넓게 사용된다. 명사(맛있는 음식, 요리)와 형용사(음식에 정통한, 미각이 뛰어난) 두 가지 기능을 한다. 일본 TV에는 グルメ 프로그램이 넘쳐나며, B級グルメ(B급 구르메), ご当地グルメ(지역 특산 음식) 등 수많은 합성어에 쓰인다.
예문
- あの人めっちゃグルメだから、お店選びは任せよう。 그 사람 엄청 미식가라서 가게 고르는 건 맡기자.
- 週末はグルメ巡りするのが趣味なんだ。 주말에 맛집 투어 하는 게 취미야.
- このエリア、グルメな店が多くて迷うよね。 이 지역은 맛집이 많아서 고르기 힘들지.
사용 가이드
맥락: restaurants, TV shows, travel, conversation
어조: appreciative, descriptive
올바른 표현
- 미식가 친구가 데려간 가게가 진짜 맛있었어.
- 이 도시는 미식의 도시로 유명하잖아.
피해야 할 표현
- 자기 자신을 グルメ라고 부르면 좀 자랑처럼 들릴 수 있다 — 다른 사람이 그렇게 불러주는 게 낫다
흔한 실수
- Assuming グルメ only means expensive food — it covers all quality food appreciation including street food and casual dining
기원과 역사
From French 'gourmet.' Entered Japanese in the 1980s-90s during the gourmet boom (グルメブーム), when food culture and dining out became major lifestyle trends in Japan.
문화적 배경
시대: 1980s-90s gourmet boom, now permanent vocabulary
세대: All ages
사회적 배경: Universal
지역적 설명: Used across all of Japan. Central to Japanese food media and tourism culture.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습