無限ピーマン

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual むげんピーマンmugen pīman
读法 むげんピーマン
罗马字 mugen pīman
汉字拆解 無限 (infinite/endless) + ピーマン (green pepper, from French 'piment') → endlessly eatable green peppers
发音 /mu.ɡeɴ piː.maɴ/

含义

一道在网上爆红的简易调味青椒菜——因为好吃到停不下来而得名,后来成为各种'无限系'蔬菜菜谱的模板。

最初是一道在社交媒体上爆红的具体菜谱(青椒拌金枪鱼、麻油和鸡汤粉),无限ピーマン后来演变成一种菜谱格式。这个概念——一道好吃到可以无限吃下去的蔬菜菜——衍生出无限もやし(豆芽)、无限キャベツ(卷心菜)、无限なす(茄子)等各种变体。它代表了在日本社交媒体上蓬勃发展的网红菜谱文化。

例句

  1. 無限ピーマン作ったら本当に止まらなくなった。 做了无限青椒后真的停不下来了。
  2. 野菜嫌いの子どもが無限ピーマンだけは食べるんだよ。 不爱吃蔬菜的孩子唯独会吃无限青椒。
  3. 無限ピーマンの応用で無限もやし作ってみた。 用无限青椒的做法试着做了无限豆芽。

用法指南

语境: cooking, social media, family meals

语气: enthusiastic, casual

正确说法

  • 做无限青椒吧!我要再来一份。
  • 不知道做什么配菜的时候,无限青椒准没错。

错误说法

  • 对认真做菜的人说'我只会做无限青椒'可以用作自嘲

常见错误

  • Thinking 無限ピーマン is a brand or product — it's a homemade recipe format that went viral on social media

起源与历史

A recipe that went viral on Twitter/Cookpad around 2016. The name 無限 (infinite/endless) + ピーマン (green pepper) conveyed the idea that you can't stop eating it. Spawned an entire 無限〇〇 recipe genre.

文化背景

时代: 2016 viral recipe trend

世代: All ages (especially home cooks)

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. Part of the viral recipe culture driven by Cookpad, Twitter, and cooking YouTube channels.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复