格好良すぎ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual かっこよすぎkakko yosugi
读法 かっこよすぎ
罗马字 kakko yosugi
汉字拆解 格 (standard) + 好 (like) + 良 (good) + すぎ (too much) → way too cool/handsome
发音 /kak.ko.jo.su.gi/

含义

帅过头了——某人的外表或行为帅到让人受不了。

由格好良い(帅/好看,口语常缩略为かっこいい)加上すぎ(过度)组合而成。すぎ这个后缀把简单的'帅'变成了一种被震撼到的反应。既可以形容外貌上的吸引力,也可以形容令人印象深刻的行为——篮球场上的漂亮动作、自信的演讲、惊艳的穿搭都可以是格好良すぎ。

例句

  1. 今日の私服、格好良すぎない? 今天的便服,也帅过头了吧?
  2. あの登場シーン格好良すぎて鳥肌立った。 那个出场画面帅过头了,我都起鸡皮疙瘩了。
  3. さらっとああいうこと言えるの格好良すぎ。 能那么轻描淡写地说出那种话,帅过头了。

用法指南

语境: friends, social media, fan culture

语气: excited, flustered

正确说法

  • 那个扣篮帅过头了吧。(That dunk was way too cool.)
  • 帅过头了,看得我都移不开眼了。(So cool I couldn't stop staring.)

错误说法

  • 在正式场合说'格好良すぎ'太随意了——应该用'素敌です'或'立派です'(Using 'kakko yosugi' in formal settings is too casual — use 素敌です or 立派です)

常见错误

  • Writing かっこ良すぎ with wrong kanji — the full form is 格好良い but the contracted かっこいい/かっこよすぎ is more natural in casual speech

起源与历史

From 格好良い (cool/handsome, contraction かっこいい) + すぎ (too much, from すぎる). Part of the broader すぎ intensifier trend in casual Japanese that became standard on social media in the 2010s.

文化背景

时代: 2010s すぎ intensifier trend

世代: All ages in casual settings

社会背景: Universal informal

地区说明: Used across all of Japan. The contracted かっこよすぎ form is far more common in speech and text than the full 格好良すぎ.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复