格好良すぎ
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
かっこよすぎkakko yosugi
읽는 법
かっこよすぎ
로마자
kakko yosugi
한자 분석
格 (standard) + 好 (like) + 良 (good) + すぎ (too much) → way too cool/handsome
발음
/kak.ko.jo.su.gi/
뜻
너무 멋있어 — 외모나 행동이 지나치게 매력적이거나 인상적인 것.
格好良い(멋있다, 흔히 かっこいい로 줄임)에 すぎ(너무, 지나치게)를 결합한 표현이다. すぎ 접미사가 단순한 '멋있다'를 압도당한 반응으로 바꿔준다. 외모의 매력뿐 아니라 인상적인 행동에도 사용되며, 화려한 농구 기술, 자신감 넘치는 연설, 멋진 코디 모두 格好良すぎ가 될 수 있다.
예문
- 今日の私服、格好良すぎない? 오늘 사복, 너무 멋있지 않아?
- あの登場シーン格好良すぎて鳥肌立った。 그 등장 장면 너무 멋있어서 소름 돋았어.
- さらっとああいうこと言えるの格好良すぎ。 아무렇지 않게 그런 말 할 수 있는 거 너무 멋있어.
사용 가이드
맥락: friends, social media, fan culture
어조: excited, flustered
올바른 표현
- 그 덩크 너무 멋있잖아. (그 덩크 진짜 너무 멋있었어.)
- 너무 멋있어서 넋을 놓고 봤어. (너무 멋있어서 눈을 뗄 수가 없었어.)
피해야 할 표현
- 격식 있는 자리에서 '格好良すぎ'는 너무 가볍다 (격식 있는 자리에서 'kakko yosugi'는 지나치게 캐주얼함 — 素敵です나 立派です를 사용할 것)
흔한 실수
- Writing かっこ良すぎ with wrong kanji — the full form is 格好良い but the contracted かっこいい/かっこよすぎ is more natural in casual speech
기원과 역사
From 格好良い (cool/handsome, contraction かっこいい) + すぎ (too much, from すぎる). Part of the broader すぎ intensifier trend in casual Japanese that became standard on social media in the 2010s.
문화적 배경
시대: 2010s すぎ intensifier trend
세대: All ages in casual settings
사회적 배경: Universal informal
지역적 설명: Used across all of Japan. The contracted かっこよすぎ form is far more common in speech and text than the full 格好良すぎ.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습