似合ってる
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
casual
にあってるniatteru
읽는 법
にあってる
로마자
niatteru
한자 분석
似 (resemble) + 合 (match) → to suit, to look good on someone; ってる is the casual progressive ending
발음
/ni.at.te.ru/
뜻
잘 어울린다, 딱 맞는다 — 누군가의 외모와 무언가가 완벽하게 매치될 때 쓰는 대표적인 칭찬이다.
似合う(어울리다)의 진행형인 似合ってる는 일본어 대화에서 가장 자연스러운 칭찬 중 하나이다. 누군가가 옷을 입어보거나, 머리를 자르거나, 새 액세서리를 하거나, 어떤 식으로든 외모를 바꿨을 때 쓰인다. 진행형(-てる)은 '지금 딱 잘 어울리고 있다'는 현재 상태를 강조한다. 누구에게나 안전하고 항상 환영받는 칭찬이다.
예문
- その髪色めっちゃ似合ってるよ。 그 머리색 완전 似合ってる.
- 新しいメガネ似合ってるね、かっこいい。 새 안경 似合ってる네, 멋있어.
- その服似合ってるから絶対買ったほうがいいよ。 그 옷 似合ってる니까 꼭 사는 게 좋아.
사용 가이드
맥락: friends, casual conversation, shopping
어조: warm, encouraging
올바른 표현
- 그 색 정말 似合ってる! (그 색 정말 잘 어울려!)
- 전 헤어스타일도 좋았지만 이쪽도 似合ってる. (이전 헤어스타일도 좋았지만 이것도 잘 어울려.)
피해야 할 표현
- 「似合ってない」라고 솔직하게 말하는 건 피한다 ('似合ってない(안 어울려)'라고 솔직하게 말하는 건 피하자 — 다른 걸 칭찬하자)
흔한 실수
- Forgetting to use the progressive form — 似合ってる sounds more natural as a live compliment than 似合う
기원과 역사
From 似合う (to suit, to be becoming), a standard verb dating back centuries. The casual progressive form 似合ってる (contracted from 似合っている) is the most common way to deliver this compliment in everyday speech.
문화적 배경
시대: Traditional expression, casual form universally used
세대: All ages
사회적 배경: Universal
지역적 설명: Used across all of Japan. One of the safest and most appreciated compliments in Japanese.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습