地雷
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
じらいjirai
读法
じらい
罗马字
jirai
汉字拆解
地 (ground) + 雷 (thunder/mine) → hidden explosive danger underfoot
发音
/dʑi.ɾa.i/
含义
地雷——表面看起来正常,实则是隐藏的灾难的事物或人。
借用自军事术语'地雷',俚语中的地雷形容那些看起来没问题但一接触就暴露出糟糕本质的人、产品、餐厅或状况。它在恋爱语境中尤其流行(地雷女/地雷男指交往后发现是噩梦级伴侣),也常用于消费评价中。这个词带有一种被意料之外的糟糕事物突然打击的感觉。
例句
- あの人、見た目は普通だけど完全に地雷だった。 那个人外表看着挺正常的,结果完全是颗地雷。
- マッチングアプリ地雷多すぎて疲れた。 交友软件上地雷太多了,累了。
- このレストラン、地雷かと思ったけど意外と美味しかった。 本来以为这家餐厅会踩雷,没想到意外地好吃。
用法指南
语境: friends, dating, social media, reviews
语气: wary, warning, disappointed
正确说法
- 那家店是地雷,最好别去。(That restaurant is a landmine — don't go.)
- 在交友软件上踩雷了。(I stepped on a landmine on the dating app.)
错误说法
- 当着本人的面说人家是'地雷',确实很失礼
常见错误
- Not understanding the 'hidden' nuance — 地雷 implies the problem was not obvious beforehand
- Using 地雷 for things that are openly bad — it specifically means something that looks OK but turns out terrible
起源与历史
From the military term 地雷 (landmine). The figurative slang usage — describing hidden disasters — became popular in the 2000s–2010s through internet culture, dating discussions, and consumer reviews.
文化背景
时代: 2000s–2010s internet and dating culture
世代: Millennials and Gen Z
社会背景: Universal informal
地区说明: Used nationwide. Especially common in dating app culture and online reviews.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复