いってらっしゃい
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
いってらっしゃいitterasshai
读法
いってらっしゃい
罗马字
itterasshai
发音
/it.te.ɾas.ɕa.i/
含义
一句固定回应语,意为'路上小心'或'一路顺风,平安回来',对出门的人说的话。
「いってらっしゃい」是对「いってきます」的固定回应,构成了日本最基本的日常仪式之一。字面意思是'去吧,请回来',表达了对对方平安归来的祝愿。留在家里的人都会说这句话——父母对孩子、伴侣之间或室友之间。这句话带有真挚的温暖和关怀,如果不说会让人觉得冷漠或不安。
例句
- いってらっしゃい、気をつけてね! 路上小心,注意安全!
- いってらっしゃい〜、傘持った? 路上小心~带伞了吗?
- いってらっしゃい、お弁当忘れないでね。 路上小心,别忘了带便当。
用法指南
语境: home, family, shared living spaces
语气: warm, caring
正确说法
- 路上小心,今天也加油哦(Have a good day, do your best today)
- 路上小心!早点回来哦(See you off! Come home early, okay?)
错误说法
- 同事下班离开时说「いってらっしゃい」不自然——应该用「お疲れ様です」(Don't say いってらっしゃい when a coworker leaves the office — use お疲れ様です)
常见错误
- Not responding with いってらっしゃい when someone says いってきます — the pair is socially expected
- Using it in workplace settings — it is specifically a home phrase
起源与历史
From 行って (going) + いらっしゃい (honorific 'come/go/be'), literally 'please go and come back.' The respectful いらっしゃい elevates the phrase to a warm send-off. An essential pair with いってきます in Japanese home culture.
文化背景
时代: Traditional, centuries-old daily ritual
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used in every household across Japan. Always paired with いってきます. Anime and drama frequently depict this exchange to establish domestic warmth.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复