ヘトヘト
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
へとへとheto heto
读法
へとへと
罗马字
heto heto
发音
/he.to.he.to/
含义
精疲力竭,体力和精力全部耗尽——彻底累垮了。
ヘトヘト形容的是彻底的精疲力竭——用尽了最后一丝力气,几乎站不住也想不动了。比普通的'累了'(疲れた)要严重得多,暗示已经被逼到了极限。常见于高强度加班、剧烈运动或长途奔波之后。'へ'这个发音本身就有一种泄气的感觉,完美地传达出那种累瘫的状态。
例句
- 残業続きでもうヘトヘトだよ。 连续加班,已经累得不行了。
- マラソン完走してヘトヘトだけど達成感がすごい。 跑完马拉松累得精疲力竭,但成就感超强。
- ヘトヘトで帰ってきてそのままソファで寝落ちした。 累得精疲力竭回到家,直接在沙发上睡着了。
用法指南
语境: daily life, work, after exercise
语气: exhausted, drained
正确说法
- 已经累得不行了,好想赶紧睡觉(表达极度疲惫想休息)
- 下班已经累成狗了还要去聚餐(抱怨精疲力竭还得应酬)
错误说法
- 只是有点累的时候用'ヘトヘト'太夸张了(这个词专门形容极度疲惫)
常见错误
- Confusing with クタクタ — both mean exhausted, but ヘトヘト emphasizes being drained while クタクタ emphasizes being worn out
- Using in formal reports — say 疲弊しています instead
起源与历史
Onomatopoeia expressing the physical sensation of being utterly drained. The soft へ (he) sound mimics the exhausted exhale and weakened state of someone who has no energy left. Long established in Japanese.
文化背景
时代: Traditional onomatopoeia
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. Extremely common in conversations about work-life balance and overtime culture.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复