サッと

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual さっとsatto
读法 さっと
罗马字 satto
发音 /sat.to/

含义

干净利落地一下子完成——毫不犹豫地高效行动。

サッと形容一个干脆利落、毫不拖泥带水的快速动作。一下子擦干净桌子、迅速收拾整齐、拿了东西就走,或者灵巧地闪避。与パッと侧重视觉上的突然性不同,サッと强调动作的流畅和高效。它暗示着能力和果断——一个动作干净利落地搞定。

例句

  1. 雨が降ってきたからサッと洗濯物を取り込んだ。 下雨了,赶紧把衣服收进来。
  2. サッと掃除して出かけよう。 快速打扫一下就出门吧。
  3. 彼はサッと身をかわして避けた。 他灵巧地一闪身就躲开了。

用法指南

语境: actions, efficiency, daily life, cooking

语气: quick, efficient, smooth

正确说法

  • 赶紧搞定回家吧
  • 把蔬菜快速翻炒一下

错误说法

  • 对耗时的工作用「サッと」是矛盾的——它意味着快速且轻松

常见错误

  • Confusing サッと with パッと — サッと is about swift physical action, パッと is about sudden appearance or visual change
  • Using サッと for clumsy or fumbled actions — it implies smooth competence

起源与历史

Traditional Japanese mimetic word expressing swift, clean movement. The light, unvoiced サ sound reinforces the effortless, frictionless quality of the action. Common in everyday speech for centuries.

文化背景

时代: Traditional onomatopoeia

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. Very common in cooking instructions (サッと茹でる, サッと炒める).

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复