サッと
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
casual
さっとsatto
读法
さっと
罗马字
satto
发音
/sat.to/
含义
干净利落地一下子完成——毫不犹豫地高效行动。
サッと形容一个干脆利落、毫不拖泥带水的快速动作。一下子擦干净桌子、迅速收拾整齐、拿了东西就走,或者灵巧地闪避。与パッと侧重视觉上的突然性不同,サッと强调动作的流畅和高效。它暗示着能力和果断——一个动作干净利落地搞定。
例句
- 雨が降ってきたからサッと洗濯物を取り込んだ。 下雨了,赶紧把衣服收进来。
- サッと掃除して出かけよう。 快速打扫一下就出门吧。
- 彼はサッと身をかわして避けた。 他灵巧地一闪身就躲开了。
用法指南
语境: actions, efficiency, daily life, cooking
语气: quick, efficient, smooth
正确说法
- 赶紧搞定回家吧
- 把蔬菜快速翻炒一下
错误说法
- 对耗时的工作用「サッと」是矛盾的——它意味着快速且轻松
常见错误
- Confusing サッと with パッと — サッと is about swift physical action, パッと is about sudden appearance or visual change
- Using サッと for clumsy or fumbled actions — it implies smooth competence
起源与历史
Traditional Japanese mimetic word expressing swift, clean movement. The light, unvoiced サ sound reinforces the effortless, frictionless quality of the action. Common in everyday speech for centuries.
文化背景
时代: Traditional onomatopoeia
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. Very common in cooking instructions (サッと茹でる, サッと炒める).
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复