ぐちゃぐちゃ
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
casual
ぐちゃぐちゃgucha gucha
读法
ぐちゃぐちゃ
罗马字
gucha gucha
发音
/ɡɯ.tɕa.ɡɯ.tɕa/
含义
乱七八糟、一团糟——东西搅在一起、揉作一团,或者完全处于混乱状态。
ぐちゃぐちゃ描述彻底的混乱无序或被破坏的状态。可以指物理上被碾碎搅烂(比如食物混成一坨分不清是什么),也可以指房间里东西散得到处都是的极度杂乱,缠在一起的电线或头发,或者比喻一个局面彻底崩盘。这比单纯的'乱'要严重得多——暗含东西已经乱到要花大力气才能理清的程度。
例句
- 鞄の中ぐちゃぐちゃで何も見つからない。 包里ぐちゃぐちゃ(乱成一团)的,什么都找不到。
- 雨で髪がぐちゃぐちゃになった。 被雨淋得头发ぐちゃぐちゃ(乱糟糟)的了。
- 計画がぐちゃぐちゃに崩れた。 计划ぐちゃぐちゃ(彻底)崩了。
用法指南
语境: mess, disorder, food, situations, appearance
语气: chaotic, frustrated, overwhelmed
正确说法
- 部屋がぐちゃぐちゃだから片付けなきゃ(房间乱成灾了,得收拾收拾)
- 予定がぐちゃぐちゃに狂った(行程全被打乱了)
错误说法
- ちょっと散らかってるだけで「ぐちゃぐちゃ」は大げさ(东西只是有一点乱就说'ぐちゃぐちゃ'太夸张了——这个词指的是彻底的混乱)
常见错误
- Confusing ぐちゃぐちゃ with ゴチャゴチャ — ぐちゃぐちゃ implies more physical destruction/mushiness while ゴチャゴチャ is more about cluttered disorder
- Not knowing the wet/mushed meaning — ぐちゃぐちゃ can describe food crushed into a paste or something soaked and ruined
起源与历史
Japanese mimetic word (擬態語) expressing the state of things being thoroughly jumbled, crushed, or disordered. The voiced consonants give it a heavier, more chaotic quality than similar words. Used colloquially across all of Japan.
文化背景
时代: Traditional onomatopoeia
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. One of the most commonly used 'mess' words in everyday Japanese conversation.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复