ハラハラ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 neutral ハラハラharahara
读法 ハラハラ
罗马字 harahara
发音 /ha.ɾa.ha.ɾa/

含义

旁观某事发展时感到紧张不安、提心吊胆——一种替别人捏把汗的悬念感。

ハラハラ描述的是作为旁观者观看紧张局面时的那种特定焦虑——孩子爬得太高、比分胶着的比赛、或者悬疑电影的场景。不同于ドキドキ(自己心跳加速),ハラハラ通常是替别人或为外部事件担心。它还有物理层面的含义(花瓣或泪水飘落),但在对话中情感层面的用法占主导。

例句

  1. 綱渡りのパフォーマンスを見てハラハラした。 看走钢丝表演看得提心吊胆。
  2. 子供が高いところに登ってて親がハラハラしてる。 孩子爬到高处,家长在下面紧张得不行。
  3. あの試合の最終回はハラハラの連続だった。 那场比赛最后一局简直是一波接一波的紧张。

用法指南

语境: sports, movies, parenting, casual conversation

语气: anxious, suspenseful, worried

正确说法

  • ハラハラドキドキの展开で目が离せなかった。(剧情又紧张又刺激,完全移不开眼。)
  • 見てるこっちがハラハラするよ。(看着你我都替你捏把汗。)

错误说法

  • 描述自己直接的焦虑时用「ドキドキ」比「ハラハラ」更自然——ハラハラ暗含旁观者的视角

常见错误

  • Using ハラハラ for personal nervousness about yourself — it typically describes worry while watching someone else or an external event
  • Confusing ハラハラ with ドキドキ — ドキドキ is your own heart pounding, ハラハラ is spectator anxiety

起源与历史

Onomatopoeia originally describing the fluttering of falling objects (petals, tears, leaves). The visual of things scattering precariously extended to the emotional sensation of anxious, nail-biting worry.

文化背景

时代: Traditional onomatopoeia, always part of Japanese

世代: All ages

社会背景: Universal, acceptable in formal speech

地区说明: Used across Japan. The compound ハラハラドキドキ is a set phrase used for thrilling, suspenseful entertainment.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复