配信
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
はいしんhaishin
读法
はいしん
罗马字
haishin
汉字拆解
配 (distribute) + 信 (transmit/signal) → distributing a signal, i.e. broadcasting
发音
/ha.i.ɕi.n/
含义
直播或网络播出——向在线观众实时播送内容的行为。
配信原本是指内容的分发或投递,但在现代网络用语中几乎专指直播。它是所有在线直播的标准用语,无论是在YouTube、Twitch、TwitCasting还是其他平台上。'配信する'指进行直播,'配信者'指主播,'配信中'指正在直播。这是日语直播领域最基本的词汇之一,几乎所有熟悉网络的日本人都能理解。
例句
- 今日22時から配信するからよかったら来てね。 今天晚上10点开始直播,有空的话来看看吧。
- 推しの配信が生きがいになってる。 推的直播已经成了我的精神支柱。
- 配信中にコメント拾ってもらえて嬉しかった。 直播中被翻到评论了,好开心。
用法指南
语境: streaming, social media, YouTube, general conversation
语气: neutral, everyday
正确说法
- 今天有直播吗?
- 如果能留下直播录像就太感谢了。
错误说法
- 在传统媒体语境中,配信仍然是'分发'的意思——要注意其双重含义
常见错误
- Not knowing that 配信 can still mean general content distribution in formal/business contexts, not just livestreaming
- Confusing 配信 (stream/broadcast) with 放送 (hōsō, traditional TV/radio broadcast)
起源与历史
From 配 (hai, distribute) + 信 (shin, transmit). Originally a general media distribution term, it narrowed in meaning to 'livestream' with the rise of streaming platforms in the 2010s. Now the default word for any online broadcast in Japanese.
文化背景
时代: 2010s meaning shift to livestreaming
世代: All ages (universal internet term)
社会背景: Universal
地区说明: Used across Japan. One of the most basic and widely understood streaming-related terms.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复