ゲロる

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 very-casual ゲロるgeroru
读法 ゲロる
罗马字 geroru
发音 /ɡe.ɾo.ɾɯ/

含义

招供、说漏嘴;把一直隐瞒的秘密全盘托出。

ゲロる的字面意思来自ゲロ(呕吐),比喻性地表示把藏在心里的信息'吐'出来。这是一种生动但略显粗俗的方式来形容招供或泄露隐藏的信息。画面感就是秘密一直憋在肚子里,然后一下子全涌出来,就像呕吐一样。既可用于轻松的场合(比如承认暗恋),也可用于较严肃的场合(比如承认错误)。

例句

  1. 問い詰められてついゲロっちゃった。 被逼问之下不小心全招了。
  2. 誰が犯人かゲロるまで帰さないぞ。 不把犯人是谁说出来就别想回去。
  3. 飲み会で酔ってゲロった秘密を翌日後悔した。 喝酒时说漏嘴的秘密,第二天就后悔了。

用法指南

语境: friends, gossip, interrogation (playful), drinking parties

语气: confrontational, dramatic, playful

正确说法

  • 你就老实交代吧,大家都知道了。
  • 醉酒时说漏嘴的事,清醒后被人重新说一遍真的太惨了。

错误说法

  • 在正式场合用ゲロる太粗俗了——应该用白状する或打ち明ける。

常见错误

  • Using ゲロる in polite company — the vomit metaphor makes it quite crude and it should be reserved for casual situations with close friends

起源与历史

From ゲロ (vomit) + る (verb suffix), creating a metaphor of 'vomiting up' secrets or confessions. Emerged in 1990s youth slang. The crude imagery makes it more emphatic than simply saying 告白する (to confess).

文化背景

时代: 1990s youth slang

世代: Teens to 30s

社会背景: Universal, casual settings only

地区说明: Used across all of Japan. The vividly physical metaphor is typical of Japanese slang's tendency to create verbs from bodily functions.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复