ダメ男

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual ダメおとこdame otoko
读法 ダメおとこ
罗马字 dame otoko
汉字拆解 ダメ (no good/useless) + 男 (man) → no-good man
发音 /da.me o.to.ko/

含义

渣男、废柴男——不靠谱、没工作、不忠诚或在其他方面不适合当伴侣的男人。

ダメ男形容的是作为伴侣有明显缺陷的男性:可能长期无业、花钱不负责任、不忠、情感操控,或者就是懒。朋友之间经常用来互相提醒对方的烂桃花。对应的女性版本是ダメ女(dame onna)。这个概念是日本恋爱建议和媒体中的经典主题。

例句

  1. また姉がダメ男に引っかかってるよ。 姐姐又被渣男缠上了。
  2. ダメ男好きな子ってなんで繰り返すんだろう。 喜欢渣男的女生为什么总是重蹈覆辙呢。
  3. 自分のことダメ男って自覚してる時点でまだマシかも。 自己意识到自己是渣男这一点,至少还算有救吧。

用法指南

语境: friends, gossip, relationship advice

语气: critical, concerned

正确说法

  • 那个人是渣男,最好别跟他来往。(那家伙是个废柴——你最好离远点。)
  • 总是被渣男吸引,可能是因为不够自信。(总是被渣男吸引,也许是因为自信不够。)

错误说法

  • 当面对人说'你是个渣男'会吵起来(当面叫别人渣男/废柴会引发争吵)

常见错误

  • Using ダメ男 jokingly about a good partner — it carries genuinely negative weight and can be offensive

起源与历史

Compound of ダメ (no good, useless) and 男 (man). A straightforward and long-standing expression in Japanese that became especially prominent in relationship media and advice culture.

文化背景

时代: Long-standing expression, prominent in relationship media

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. A common concept in relationship advice, TV dramas, and everyday conversation.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复