とうとう (in the end / finally)
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
とうとうtoutou
读法
とうとう
罗马字
toutou
结构
とうとう + Verb(past tense)/ とうとう + Result Clause
含义
一个副词,表示经过漫长的过程后,预期中的情况最终到来。传达'最终'、'终于'、'到头来'的意思,既可以描述积极的结果,也可以描述消极的结果。
とうとう表示经过很长一段时间或一系列事件之后,某件事最终发生了。与只能用于积极结果的やっと不同,とうとう既可以表达令人欣喜的结果,也可以表达不受欢迎的结果。它带有一种必然性——说话者感到结果是随着时间推移逐渐酝酿而成的。与更具文学性和戏剧性的ついに相比,とうとう更常用于日常会话中。它经常出现在叙事语境中,用来标志一系列事件的高潮或结局。
例句
- とうとう雨が降り出した。 终于下起雨来了。
- 何度も挑戦して、とうとう山の頂上に着いた。 挑战了很多次,终于到达了山顶。
- あの古い建物がとうとう取り壊された。 那座老建筑终于被拆除了。
用法指南
语境: spoken, written, everyday
语气: conclusive
正确说法
- 搬家的日子终于还是来了。
- 新项目终于开始了。
- 她终于忍不住哭了出来。
错误说法
- とうとう毎日学校に行く。(とうとう描述的是一个最终到来的事件,不能用于习惯性行为) → とうとう卒業の日が来た。
- とうとう明日テストがある。(とうとう标志着经过某个过程后的到来,不能用于预定的未来事件) → とうとうテストの日が来てしまった。
起源与历史
とうとう is an onomatopoeic adverb expressing the passage of time flowing to its conclusion. The reduplicated form とうとう emphasizes the prolonged duration before the eventual outcome.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复