とうとう (in the end / finally)

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★★ 4/5 neutral とうとうtoutou
读法 とうとう
罗马字 toutou
结构 とうとう + Verb(past tense)/ とうとう + Result Clause

含义

一个副词,表示经过漫长的过程后,预期中的情况最终到来。传达'最终'、'终于'、'到头来'的意思,既可以描述积极的结果,也可以描述消极的结果。

とうとう表示经过很长一段时间或一系列事件之后,某件事最终发生了。与只能用于积极结果的やっと不同,とうとう既可以表达令人欣喜的结果,也可以表达不受欢迎的结果。它带有一种必然性——说话者感到结果是随着时间推移逐渐酝酿而成的。与更具文学性和戏剧性的ついに相比,とうとう更常用于日常会话中。它经常出现在叙事语境中,用来标志一系列事件的高潮或结局。

例句

  1. とうとう雨が降り出した。 终于下起雨来了。
  2. 何度も挑戦して、とうとう山の頂上に着いた。 挑战了很多次,终于到达了山顶。
  3. あの古い建物がとうとう取り壊された。 那座老建筑终于被拆除了。

用法指南

语境: spoken, written, everyday

语气: conclusive

正确说法

  • 搬家的日子终于还是来了。
  • 新项目终于开始了。
  • 她终于忍不住哭了出来。

错误说法

  • とうとう毎日学校に行く。(とうとう描述的是一个最终到来的事件,不能用于习惯性行为) → とうとう卒業の日が来た。
  • とうとう明日テストがある。(とうとう标志着经过某个过程后的到来,不能用于预定的未来事件) → とうとうテストの日が来てしまった。

起源与历史

とうとう is an onomatopoeic adverb expressing the passage of time flowing to its conclusion. The reduplicated form とうとう emphasizes the prolonged duration before the eventual outcome.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复