~とする (2) (to feel / to sense)

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★★ 4/5 neutral とするto suru
读法 とする
罗马字 to suru
结构 Onomatopoeia/Mimetic word + とする / ~い気持ち + がする

含义

描述感官或心理体验的表达,说话人感知到某种身体感觉或情绪状态。相当于'感到……''有……的感觉'。

とする的这一用法表达的是非自主的感官或情绪体验——是说话人感知到的,而非刻意选择的。常见的搭配有ひやっとする(突然感到一阵凉意)、ぞっとする(不寒而栗/感到恐惧)、はっとする(猛然醒悟/吓一跳)、ほっとする(感到如释重负)。这些通常是拟声词或拟态词与とする的组合。这里的と是副词性的,描述感觉的方式。这个句型在日语中非常能产,是自然表达感受和身体感觉所不可或缺的。

例句

  1. 急に後ろから声をかけられて、はっとした。 突然被人从背后叫了一声,吓了一跳。
  2. 試験の結果を聞いて、ほっとした。 听到考试结果后,松了一口气。
  3. 暗い道を一人で歩いていると、ぞっとする。 一个人走在黑暗的路上,感到毛骨悚然。

用法指南

语境: spoken, written, everyday

语气: descriptive

正确说法

  • 听了他的话,内心深受感动。
  • 那部电影的最后一幕让人深受触动。
  • 差点被车撞到,吓出一身冷汗。

错误说法

  • 嬉しいとした。(形容词不能与とする搭配使用这一句型;应用 嬉しくなった 或 嬉しい気持ちがした) → 嬉しい気持ちがした。
  • 怖いとした。(い形容词不能直接接とする来表达感觉;应用 怖い思いをした 或 ぞっとした) → ぞっとした。
  • 悲しいとする。(同样的错误——とする用于感官体验时需要搭配拟声拟态词,而非形容词) → しんみりとした気持ちになった。

起源与历史

The と particle here functions adverbially, describing the manner in which a sensation occurs. Combined with する, it creates verbs from onomatopoeic and mimetic expressions, a highly productive pattern in Japanese that dates back to classical literature.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复